Esta entrada la voy a dedicar a otro migrante que viene a España a pasar el invierno, se trata de la Gaviota Sombría. En Madrid son miles las que de Octubre a Febrero se pueden ver en pantanos, graveras y vertederos de residuos sólidos urbanos. Posiblemente la razón por la que año tras año va en aumento sea la abundancia de alimento que le brindan los vertederos y zonas donde descansar como son los pantanos y graveras.
Gracias al marcaje con anillas de colores sabemos que los países de donde viene mayor número de individuos son Alemania, Francia, Holanda, Gran Bretaña, Noruega y Islandia.
Los primero individuos comienzan a llegar en el mes de agosto y la migración prenupcial comienza en Marzo.
Gracias al marcaje con anillas de colores sabemos que los países de donde viene mayor número de individuos son Alemania, Francia, Holanda, Gran Bretaña, Noruega y Islandia.
Los primero individuos comienzan a llegar en el mes de agosto y la migración prenupcial comienza en Marzo.
In this chapter I
will show some pictures of Lesser Black-backed Gull. In Madrid, thousands of
LBBG wintering in Madrid area, can be seen in reservoid and rubbish dumps. Year
after year the number of LBBG are increasing, provably due to the abundance
of food provide by rubisch dump and good areas to rest such as wetlands and
gravel pits.
Thanks to ringer
programs we know the origin of this birds, most of them come from Germany,
France, Netherlands, UK, Norway and Iceland.
In august start to
arrive birds to Madrid and the spring migration begins in March.
No hay comentarios:
Publicar un comentario